梅圃君,长沙人,周氏,讳克开,字乾三,梅圃其自号也。以举人发甘肃,授陇西知县,调宁朔。其为人明晓整理,敢任烦剧,耐勤苦。宁朔属宁夏府,并河有三渠:曰汉来、唐延、大清,皆引河水入渠,以溉民田。唐延渠行地多沙易漫,君治渠使狭而深,又颇改其水道,渠行得安,而渠有暗洞,以泄淫水于河,故旱涝皆赖焉。唐延渠暗洞坏,宁夏县吏填暗洞,而引唐渠水尽入汉渠,以利宁夏民,而宁朔病矣。君力督工修复旧制,两县皆利。大清渠者,康熙年始设,长三十余里,久而首尾石门皆坏,民失其利,君修复之,皆用日少而成功远,君在宁夏多善政,而治水绩最著,民以所建曰周公闸、周公桥云。
寻擢贵州都匀知府,从总督吴达善、侍郎钱维城治贵州逆苗狱,用法有失当者,力争无少逊。调贵阳,亦强直忤巡抚宫兆麟,因公累解职。引见,复授山西蒲州知府,调太原;清釐积狱,修复风峪山堤堰,障山潦,导之入汾。
累擢至江西吉南道,以过降官,复再擢为浙江粮储道。当是时,王亶望为浙江巡抚,吏以收粮毒民以媚上官者,习为恒矣;君素闻疾之。至浙,身自誓不取纤毫润,请于巡抚,约与之同心。抚臣姑应曰:“善!”而厌君甚,无术以去之也。反奏誉君才优,粮储常事易治,而其时海塘方急,请移使治海塘。于是调杭嘉海防道,君改建海岸石塘,塘大治,被劳疾卒于任,而王亶望在官卒以贪败。世言苟受君言,岂徒国利,亦其家之安也。君卒后,家贫甚,天下称清吏者曰周梅圃云。
姚鼐曰:梅圃乾隆间循吏也夫为循吏传史臣之职其法当严不居史职为相知之家作家传容有泛滥词焉余嘉梅圃之治为之传取事简以为后有良史取吾文以登之列传当无愧云
(据姚鼐《周梅圃君家传》,略有改动)高考资源网
5.对下列句子中加点词的解释,正确的一项是(3分)( )
A.以利宁夏民,而宁朔病矣 疾病
B.君在宁夏多善政,而治水绩最著 显著
C.清釐积狱,修复风峪山堤堰 监狱
D.吏以收粮毒民以媚上官者,习为恒矣 放毒
6.下列各组句子中,加点词的意义和用法完全相同的一项是(3分)( )
A.①以举人发甘肃,授陇西知县 ②民以所建曰周公闸、周公桥云
B.①梅圃其自号也 ②其为人明晓整理,敢任烦剧
C.①君治渠使狭而深 ②久而首尾石门皆坏
D.①君素闻疾之 ②而厌君甚,无术以去之也
7.下列各句编为四组,都能表现周梅圃“明晓事理”的一组是(3分)( )
①皆引河水入渠,以溉民田 ②君治渠使狭而深,又颇改其水道,渠行得安
③君力督工修复旧制,两县皆利 ④引见,复授山西蒲州知府,调太原
⑤以过降官,复再擢为浙江粮储道 ⑥身自誓不取纤毫润,请于巡抚,约与之同心
A.①③④ B.②④⑤ C.②③⑥ D.①④⑥
8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)( )
A.周梅圃,名克开,乾隆举人,他先被派到甘肃陇西做知县,后调任宁朔,他整修黄河边的灌溉水渠,尽量使各方百姓受益,深得广大民众爱戴和感激。
B.周梅圃作为都匀知府跟随总督吴达善和侍郎钱维城审办苗人叛乱案件,坚持以法律为准绳行事,对案件办理不当之处敢于据法力争,毫不让步。
C.浙江巡抚王亶望因为周梅圃要求自己为官清廉而特别厌恶他,并找个借口使周梅圃被调到杭嘉湖任海防道之职,但自己最终也因贪污而身败名裂。
D.周梅圃一生为官清廉勤劳,姚鼐虽非史官,但赞赏周梅圃的政绩,因而为他写了这篇家传,并觉得即使史官用这篇家传做史传材料也不会觉得有愧。
9.断句和翻译。(10分)
(1)用“/”给下面的句子断句(4分)
梅圃乾隆间循吏也夫为循吏传史臣之职其法当严不居史职为相知之家作家传容有泛滥词焉余嘉梅圃之治为之传取事简以为后有良史取吾文以登之列传当无愧云
(2)翻译下面的句子(6分)
①身自誓不取纤毫润,请于巡抚,约与之同心。
____________________________________________________
②世言苟受君言,岂徒国利,亦其家之安也。
_____________________________________________________
5.(3分)B(A困敝、受害 C案件 D残害)
6.(3分)B(代词,他。A介词,凭着;介词把。C连词,表并列,又;连词,表承接,就。D代词,它,指事;代词,你。)
7.(3分)C
8.(3分)B(从通篇文意看,是作者姚鼐不会觉得有愧,而不是史官不会觉得有愧。)
9.(10分)(1)梅圃/乾隆间循吏也/夫为循吏传/史臣之职/其法当严/不居史职/为相知之家作家传/容有泛滥词焉/余嘉梅圃之治/为之传/取事简/以为后有良史/取吾文以登之列传/当无愧云(错、漏三处扣1分,扣完为止。)
(2)①到浙江后,自己对自己发誓不(从收粮之事中)获取丝毫好处,为此向巡抚请示,并与他约定同此心愿。(“润”1分,大意2分,大意2分要落实在后两句“请于巡抚”和“约与之同心”上。)②世人说如果当初王亶望能听从你的话,难道只对国家有利,也有利于仓自己身家安稳啊。(“徒”1分;大意2分,其中补出省略内容给1分,译对“亦其家之安也”一句的大意给1分。)
参考译文:
梅圃,长沙人,姓周,讳号克开,字乾三,梅圃是他自己起的号,凭借举人的身份被派到甘肃,被任命为陇西知县,调往宁朔。他为人懂得事理,敢作敢为,做事情有魄力,刻苦耐劳。宁朔属于宁夏府,并河有三条水渠:叫做汉来、堂延、大清,都是引河水入渠,用来灌溉百姓的农田。唐延渠经过的地方多沙而且容易漫上岸边,梅圃整治该水渠使它变得狭长而且深邃,又稍微改变它的水流流向,唐延渠行水得以畅通,而且渠道中设有暗洞,用来排泄河中的洪水,所以旱涝天气都依赖那条水渠。唐延渠的暗洞坏了,宁夏县的官吏想填了暗洞,而把唐渠的河水都引入到汉渠,以利于宁夏的百姓,但这样一来,宁朔就受害了 。梅圃大力监督修复旧的制度,使两县都得到好处。大清渠,在康熙年开始建造,长三十里多 ,时间久了,首尾的石门都坏了,百姓用不上它,梅圃修复了它,而且用的天数少但是功效长远。梅圃在宁夏做了很多有益的政事,而以治水的功绩最显著,百姓把他建造的地方称为周公闸、周公桥。
不久,梅圃被提拔为贵州都匀知府。跟从总督吴达善、侍郎钱维城治理贵州苗族的叛乱案件,对于用法有不当的人,据理力争,毫不让步。被调往贵阳,也因为性格强硬耿直对巡抚 宫兆麟不服从,因公事犯错误被解除职务。受到引见,又被任命为山西蒲州知府,被调往太原; 清理积聚的案件,修复了风峪山堤堰,清除山中积水的障碍,疏导水流进入汾河。
梅圃被多次提拔做了江西吉南道,因为犯了过错被降了官职,又被提拔为浙江粮储道。就 在这时候 ,王望为浙江巡抚,官吏中有人征收粮食来谄媚上级官员,习以为常了;梅圃向来听闻这件事,对此深恶痛绝。来到浙江,自己对自己发誓不取丝毫好处,并向巡抚请求,与他约定同此心愿。巡抚姑且答应说:好!而实际上十分讨厌梅圃,只是没有办法开除他。反而上奏赞誉梅圃有才华,是优秀的人才,粮食储备是平常的政事容易处理,而当时海塘正处在危急中,请将梅圃调往治理海塘。于是被调往杭嘉湖海防道。梅圃改建海岸石塘,石塘得到大整治,但梅圃因过度劳累死于任职时,而王 望在官场中最终因为贪财而导致失败。世人说如果王望接受了梅圃的意见,难道只是对国家有利,也有利于他自己身家安全啊。梅圃死了后,家中十分贫困,天下人都说周梅圃是一名清廉的官吏。
姚鼐说:梅圃,是乾隆年间的一位奉公守法的官吏。为奉公守法的官吏写传,是史官的职责。他的法则应当严谨。我不居史官的职位,为相知的朋友写家传,容许有错漏的词语啊。我嘉许梅圃治理政事的能力,为他作传。选取了几件简单的事情。我认为以后好的史官,选取我的文章将它登在列 传中,我也应该不会感到惭愧了。